• 帮助
    • 博客
    • 相册
    • 网盘
    • 超市
    • Xer吧
  • 登录
  • 注册
【公告】关于近期部分用户收到虚假中奖提示的通告    【公告】关于网站取消无线业务的通告    【公告】个人空间首页新增“我的专辑”版块    【公告】X5dj广告过滤系统上线    【公告】新功能“我的专辑”上线,珍藏属于你的美好回忆    【公告】X5dj网站网络硬盘用户使用协议    【公告】X5dj新功能汇总贴:新增“密码目录”功能上线    【公告】X5dj.com相册/网盘上传工具发布    
  • 快乐人生
  • http://www.x5dj.com/cwl910726 复制地址
  • 首页

  • 博客

  • 相册

  • 网盘

  • 人际关系网

  • 我的专辑

loading...
女人自己造精子,男人成了多余人? < 上一篇 下一篇 > [下厨房]番茄豆腐煲
不要和水果发生性关系
cwl910726 发表于: 2007-11-19 16:04 来源:转载  X度:0  浏览:(325)  评论:(1)
收藏 | 复制地址 | [举报此文章] |  大 中 小 |  引用 删除 修改

   这是最近在网络上看到的一篇文章,提出中国地名的英文标志问题,很多报纸其实都做过这些报道。但是像文章援引的世界日报的例子,有些匪夷所思,我并不敢肯定是真实的。世界日报是英文报纸吗?我没有印象,但是有一份中文报纸叫《世界日报》,是台湾人办的。转载此文,希望大家确定,难道北京真有“Fuck the fruit area”?

------------------------------------------------------------------

    黄宏的小品中有句台词:2008北京奥运,2007让媳妇怀孕,这就叫大家小家都走运。说起奥运会,想起前些日子看到的旧闻:美国《世界日报》撰文,嘲笑中国许多城市的机场、道路和公共设施的英文标志,甚至是卖场、商店的告示牌,常有令人惊奇的英文,错误比率之高,常叫游客啼笑皆非。

    文章举例:北京某菜市场的“干果区”,英文告示牌上就写成Fuck the fruit area,亦即可与水果发生性关系的地方。还有卖场“干货”的标志,对照英文直接翻译成Fuck Goods;“干面”被译成Fuck noodle;而免洗杯、免洗碗等“一次性用品”,则被翻译成A Time Sex Thing(一次性交行为的东西),令人喷饭。

    这使我想起前些日子媒体报道的关于翻译错误的典型事件——没有性生活的鸡。童子鸡是中国的一道传统菜肴,结果有些饭店的菜单上翻译成“chicken without sexual life”(还没有性生活的鸡),叫老外看傻了眼。

    又到网上搜索这方面的笑料,果然还有很多:一种类似豆面糕的北京小吃“驴打滚”被译成“rolling donkey”(翻滚的驴子)。“麻婆豆腐”叫作“beancurd made by a pockmarked woman”(麻子脸妇女做的豆腐)。一位澳洲青年说,他看过最莫名其妙的菜单翻译是:tiger dish(老虎做的菜)。他当时吓了一跳,心想:“老虎不是受保护的动物吗?他们怎么敢吃老虎肉呢?” 后来他才知道,那道菜和老虎完全没有关系,只是用番茄、灯笼椒和洋葱等食材做成的冷盘,因为味道做得比较辣,所以才叫成“老虎做的菜”。在北京,有的餐馆提供的不是“fast food”(快餐),而是“fart food”(屁餐)。北京国际机场的紧急出口上标有“平时禁止入内”的告示牌,相对照的英文却写成No entry on peace time(和平时期禁止入内)。北京的中华民族园,是介绍中国各少数民族文化习俗的公园,牌子上的英文却被写成Racist Park(种族主义者公园)。在中国逛公园的人都见过这类友好的提示语:“Show Mercy to the Slender Grass”(同情小草)出现在中国数以万计的标识牌上,意思其实是让游客不要践踏草坪。不少残疾人公厕写着带有贬义的“Deformed Man”(畸形人)。

    看了这些翻译笑话之后,由衷地佩服国人的幽默,非常善于开国际玩笑。同时,也挺纳闷的,我们不是很重视学英语吗?现在的孩子还没有上小学就开始学英语了,英语考级如火如荼,升学、评职称英语考试一夫当关,全民都在学英语,甚至导致一些国人的汉语都忘的差不多了,为什么还出现这么多的常识性翻译错误呢?搞不明白。反正我不懂英语,也不打算学这门语言了,只能把希望寄托在儿子身上。从今天起就让他天天学英语,长大了一定要当一名出色的翻译家。

    可是北京奥运会马上就要到了,指望我儿子翻译菜单、路牌已经来不及了,所以建议北京奥组委紧急行动,对北京等中国主要城市的路牌、商场、饭店、机场等所有公共场所的英文进行一次集中清理和纠错,不要再开国际玩笑了。
 
系统分类:
标签:杂谈   
推送: 无分类 归类:综合

 
女人自己造精子,男人成了多余人? < 上一篇 下一篇 > [下厨房]番茄豆腐煲
用户回复
murtoen  发表于:2007-11-22 14:21  引用 删除 修改 (1楼)

 
首页 上一页 1 下一页 尾页 共 1 页
评分与快速回复

博主推荐
相关文章
  • ·拜年短信100条
  • ·醉了
  • ·今天,很快乐!
  • ·2008年12月3日 道可道非常道
  • ·工作日
  • ·归来
  • ·无权察看
  • ·大松一口气
  • ·闲扯
  • ·单面印制电路板的概念以及其抄板方法
  • ·一场突发事件
  • ·[一图解天下]照亮你的生活(1图)
  • ·家乡新貌——党河风景线
  • ·看看几张颇有创意的图片
  • ·我家的小猫咪
  • ·9种感觉叫做爱情,你属哪一种?
  • ·爸爸在遥远的地方祝福你
  • ·离短期目标又近了一步
  • ·想起了郭子仪(1)
博友热推
  • 拥有一颗积极的心,才能活出尊严
  • 珍惜身边每一个垂手可得的小幸福
  • [梅兰芳]肯定是陈凯歌的传世之作
  • 为了一套房子,要奋斗多少年才行
  • 女人敏感,其实是脆弱的一种表现
  • 开始有点世故,看不起人品差的人
  • 不主动惹阎王也免不了被小鬼缠上
  • 崩溃的过程虽然痛苦,却益处非浅
  • 原来美丽,就是混着血和泪的痛苦
  • 经济危机中,小三儿们过的都好吗
关于我们 | X5dj动态 | 加入我们 | 友情链接 | 官方日志 | 免责声明 | 举报不良信息
北京开创明天科技有限公司 版权所有 京ICP证040979号