• 帮助
    • 博客
    • 相册
    • 网盘
    • 超市
    • Xer吧
  • 登录
  • 注册
【公告】关于清理封堵淫秽色情及低俗信息    【公告】X5dj编辑部删除用户文章的标准    【公告】斗秀网(doshoot.com)使用帮助指南    【公告】关于X5dj结合斗秀网上传图片的相关公告    【公告】X5dj网站网络硬盘用户使用协议    
  • 习惯营人生就像一场旅行,重在体验;成功就是一种习惯,贵在坚持。
  • http://www.x5dj.com/yywb 复制地址
  • 首页

  • 博客

  • 相册

  • 网盘

  • 人际关系网

loading...
[习惯笑]→6.23惊讶的醉汉|The Surprised Drunk < 上一篇 下一篇 > [习惯笑]→6.20三条腿赛跑|Three-Legged Race
[习惯笑]→6.22苹果和桔子|Apples and Oranges
yywb 发表于: 2009-06-22 07:18 来源:原创  X度:8  浏览:(258)  评论:(6)
收藏 | 复制地址 | [举报此文章] |  大 中 小 |  引用    

File:Orange and cross section.jpg

Orange fruit and cross section

A young teenaged girl was a prostitute and, for obvious reasons, kept it a secret from her grandma. One day, the police raided a brothel and arrested a group of prostitutes, including the young girl. The prostitutes were instructed to line up in a straight line on the sidewalk. Well, who should be walking in the neighborhood, but little old Grandma. The young girl was frantic.

一个年轻的十几岁女孩儿是一个妓女,出于明显的原因,她对她的奶奶保守着这个秘密。一天,警察突然搜捕了妓院,逮捕了一批妓女,包括这个年轻的女孩儿。妓女们被要求在路边排成一列。这时候一个人正在这个社区中走过,原来正是这个女孩儿的奶奶。这个年轻的女孩快疯了。

Sure enough, Grandma noticed her young granddaughter and asked curiously, "What are you lining up for, dear?" Not willing to let grandma in on her little secret, the young girl told her that some people were passing out free oranges and that she was lining up for some.

当然,奶奶注意到了她的小孙女,就好奇地问,“你们在排队干什么呢,亲爱的?”由于不想让奶奶知道她的小秘密,这个年轻的女孩就告诉她,有人正在派发免费的桔子,所以她正在排队想要一些。

"Mmm, sounds lovely," said Grandma. "I think I'll have some myself," she continued as she made her way to the back of the line. A police officer made his way down the line, questioning all of the prostitutes. When he got to Grandma, at the end of the line, he was bewildered. "But you're so old... how do you do it?"

“哦,听起来很不错。”奶奶说。“我想我应该也要一些。”她一边说着一边排到队尾去了。一名警官顺着这个队伍走着,挨个查问所有的妓女。当他在队尾看到这位奶奶的时候,他有些不知所措了。“但是您这么老了……您是怎么做的?”

Grandma replied, "Oh, it's quite easy, sonny... I just remove my dentures and suck 'em dry!"

这位奶奶回答道,“哦,这个太简单了。孩子……我只要摘掉我的假牙,把它们吸干就成了。”(译文/yywb)
 
yywb|Robert
2009-6-22

 
系统分类:幽默·搞笑
标签:幽默   搞笑   英文也搞笑   苹果和桔子   Apples   and   Oranges   
推送: 五点半◎_◎英语角 ¤→英文也搞笑    归类:综合

有容乃大,无欲则刚;顺风飞舞,逆风飞扬!
 
[习惯笑]→6.23惊讶的醉汉|The Surprised Drunk < 上一篇 下一篇 > [习惯笑]→6.20三条腿赛跑|Three-Legged Race
用户回复
yywb  发表于:2009-06-22 07:43  引用     (1楼)

[只记今朝欢笑][2009-6-22星期一]@我已经不纯洁了

呵呵,如果你看到最后一句话,还不知道这个笑话讲的是什么。那么恭喜你,这世界像你这样纯洁的人已经不多了。至于那些正在一边傻笑一边幻想的老兄,新的一周开始了,笑完了赶紧干活儿吧。我也要上班去了,明天见~

有容乃大,无欲则刚;顺风飞舞,逆风飞扬!
 
yywb  发表于:2009-06-22 07:44  引用     (2楼)

6.22编后。生词表

prostitute   ['prɔstitju:t]       n. 妓女
raid   [reid]       n. 突然袭击,搜捕v. 劫掠,攫取,突击搜捕,袭击
brothel   ['brɔθəl]       n. 妓院
frantic   ['fræntik]       adj. 疯狂的,狂乱的
bewilder   [bi'wildə]       v. 使...不知所措
denture   ['dentʃə]       n. 假牙

 

有容乃大,无欲则刚;顺风飞舞,逆风飞扬!
 
似水流年Angel  发表于:2009-06-23 09:21  引用     (3楼)
But, where is anpple?
花开花落皆伤怀,似水流年待追忆
 
yywb  发表于:2009-06-23 16:23  引用     (4楼)

下面是引用似水流年Angel于2009-6-23 9:21:25发表的:
But, where is anpple?

It was eaten by me. hehe,实际上我也不知道啊。但原文确实如此。

有容乃大,无欲则刚;顺风飞舞,逆风飞扬!
 
phoebecai  发表于:2009-06-23 23:12  引用     (5楼)
真晕,哈

按此在新窗口浏览图片
 
yywb  发表于:2009-06-24 19:33  引用     (6楼)

下面是引用phoebecai于2009-6-23 23:12:13发表的:
真晕,哈

呵呵,老外有智慧~

有容乃大,无欲则刚;顺风飞舞,逆风飞扬!
 
首页 上一页 1 下一页 尾页 共 1 页
评分与快速回复

博主推荐
  • · 【志在必得】“人”字的结构就是相互支撑
相关文章
博友热推
  • 斗秀网生活全攻略使用帮助指南!
  • 财富要靠自己打拼出来的才有意义
  • 心中的角落保留着不为人懂的寂寞
  • X5dj结合斗秀网上传图的相关公告
  • 繁杂的日子,正在悄悄的飞速流逝
  • 人与人间的距离不过是串数字符号
  • 从财务经理到财务总监的奋斗过程
  • 剥掉层层的伪装,沉浸在这黑夜里
  • 打开门以后只有空空的房子在等我
关于我们 | X5dj动态 | 加入我们 | 友情链接 | 官方日志 | 免责声明 | 举报不良信息
北京开创明天科技有限公司 版权所有 京ICP证040979号 京ICP备09009268号 Current Server: #1